映画、雑誌、テレビ番組、ニュース、小説、絵本など、様々な英語に接する中で自分がおもしろいと思った表現や記憶しておきたい表現にであって記事を書いた時にトラックバックしてください。みんなで英語表現を集めましょう(^^)。(英語表現が記載されていない場合、英語関係のブログであっても削除することがありますのでご了承ください。)
アフィリエイト系やスパムと間違われる可能性があるような記事は「くちこみとらば」で用意されている話題にトラックバックしてください。
取り戻そう! 英語力 ~ 第201号 - questionnaire [取り戻そう! 英語力 から]
プレゼント企画で、アンケートに答えていただきましたが、「アンケート」って英語ではないのですよね。英語では? 続きを読む
Date: 2007-09-18 13:55 ID: 10327567
洋書・ハリーポッターとアズカバンの囚人〜18.最終章! [英語の本を原書で読みたい! から]
(304)‘You’re the best Defense Against the Dark Arts teacher we’ve ever had!Don’t go!’
〔あなたは最高の先生です!行かないで!〕
洋書・ハリーポッターとアズカバンの囚人(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)ですが、スネイプは仇敵シリウスを逮捕でき、魔法省から勲章ももらえると上機嫌だったのですが、肝心のシリウスが消えていると激怒します。
‘You 続きを読む
Date: 2007-09-17 22:45 ID: 10308729
ロシアの子作り政策! [英語の本を原書で読みたい! から]
日本でも戦前「産めよ殖やせよ」などというのがありましたが、ロシアでも少子化は問題になっているようです。
Skip work, make babies, governor says
skipはもちろんスキップですが「休む,サボる」の意味もあります。
The governor of a central Russian province urged couples to skip work Wednesday and make love instead to help boost Russia 続きを読む
Date: 2007-09-17 01:35 ID: 10283542
【英語名言集byネルソン・マンデラ】敵と平和 [スピーチの小ネタ英語名言集 から]
英語名言
If you want to make peace with your enemy, you have to work with your enemy. Then he becomes your partner.
by Nelson Mandela
続きを読む
Date: 2007-09-16 04:24 ID: 10255568
イタリアでパスタ不買運動! [英語の本を原書で読みたい! から]
イタリアで、主食のパスタ高騰により不買運動が起こっているようです。
Don't pay a penne more for pasta!
Many Italians excluded their beloved pasta from their supermarket shopping Thursday in protest at forthcoming price rises and consumer groups hailed the boycott as an excellent resu 続きを読む
Date: 2007-09-15 20:52 ID: 10245395
ネアンデルタール人の歯みがき! [英語の本を原書で読みたい! から]
ネアンデルタール人が歯みがきをしていた可能性があります。
Neanderthal man cleaned his teeth, experts find
Two molar teeth of around 63,400 years old show that Neanderthal predecessors of humans may have been dental hygiene fans, the Web site of newspaper El Pais reported Tuesda 続きを読む
Date: 2007-09-14 21:30 ID: 10211836
取り戻そう! 英語力 ~ 第200号 - Way to go! \(^o^)/ [取り戻そう! 英語力 から]
無料メルマガ『取り戻そう! 英語力』第200号記念!プレゼントがもらえます。Way to go! 続きを読む
Date: 2007-09-13 12:29 ID: 10164241
ハリーポッターと死の秘宝、英単語集・第9章 [英語の本を原書で読みたい! から]
ハリーポッター第7巻(Harry Potter and the Deathly Hallows)英単語集・第9章
※UK(イギリス)アダルトバージョンです。間違いなどあるかもしれませんがご了承ください。
(P134)fuzzy:けば状の on all sides:四方八方に buffet:〜を打つ,押しまくる(以下に続きます)→第1章 続きを読む
Date: 2007-09-12 20:30 ID: 10142582
【英語名言集byナポレオン・ヒル】 [スピーチの小ネタ英語名言集 から]
英語名言
First comes thought; then organization of that thought, into ideas and plans; then transformation of those plans into reality.
The beginning, as you will observe, is in your im 続きを読む
Date: 2007-09-12 12:01 ID: 10131178
デスパレートな妻たち〜第17話・届かない言葉(THERE WON’T BE TRUMPETS)より日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(303)You track us down?
(つけてきたの?)
デスパレートな妻たちですが、スーザンはマイクからの手紙を読もうとしません。カルロスの母親は蘇生しますが、階段から落ちて亡くなってしまいます。アンドリューは相変わらず不良で強制的に更正施設に送られることになります。(デスパレートな妻たち〜第17話・届かない言葉(THERE WON’T BE TRUMPETS)より日常英会話抜粋は、以下に続きます) 続きを読む
Date: 2007-09-11 01:56 ID: 10089458
デスパレートな妻たち〜第16話・スキャンダル(THE LADIES WHO LUNCH)より日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(302)It doesn’t matter because I will never believe anything you say ever again!
〔もうどうでもいい!あなたの言うことは二度と絶対信じないって決めたの!〕
デスパレートな妻たちですが、スーザンの恋人マイクの前科が分かり、スーザン引きこもりになってしまいます。メイシー・ギボンズ逮捕という椿事も起こりますが、メイシーの客にはブリーの夫・レックスもいるわけです。(デスパレートな妻たち〜第16話・スキャンダル(THE L 続きを読む
Date: 2007-09-09 16:23 ID: 10045870
ハリーポッターと死の秘宝、英単語集・第8章 [英語の本を原書で読みたい! から]
ハリーポッター第7巻(Harry Potter and the Deathly Hallows)英単語集・第8章
※UK(イギリス)アダルトバージョンです。間違いなどあるかもしれませんがご了承ください。
(P115)double:よく似た人,生き写し plan:図面,図表 currently:現在は,今は,一般に haze:もや,かすみ fragile:こわれやすい,弱い entwine:からませる(以下に続きます)→第1章
続きを読む
Date: 2007-09-08 20:40 ID: 10022354
ハリーポッターと死の秘宝、英単語集・第7章 [英語の本を原書で読みたい! から]
ハリーポッター第7巻(Harry Potter and the Deathly Hallows)英単語集・第7章
※UK(イギリス)アダルトバージョンです。間違いなどあるかもしれませんがご了承ください。
(P95)will:遺書,遺言 swathe:〜を巻く,包む Oi:おい dingy:黒ずんだ,汚い fervently:熱心に,暑く cradle:揺りかご,両手で抱くように持つ(以下に続きます)→第1章 続きを読む
Date: 2007-09-04 17:44 ID: 9887212
取り戻そう! 英語力 ~ 第199号 - once and for all [取り戻そう! 英語力 から]
ずっとやりかけの仕事を「やってしまうぞ!」と思い立ちました。その時に使った英語表現です。 続きを読む
Date: 2007-09-04 15:08 ID: 9882713
【英語名言集by成功哲学論の創始者】成功者は誰と誰の子か? [スピーチの小ネタ英語名言集 から]
英語名言
Success is the child of drudgery and perseverance. It cannot be coaxed or bribed; pay the price and it is yours.
by Orison Swett Marden
続きを読む
Date: 2007-09-01 13:56 ID: 9775974
ハリーポッターと死の秘宝、英単語集・第6章 [英語の本を原書で読みたい! から]
ハリーポッター第7巻(Harry Potter and the Deathly Hallows)英単語集・第6章
※UK(イギリス)アダルトバージョンです。間違いなどあるかもしれませんがご了承ください。
(P76)ghoul:食屍鬼 stump:(義足をつけているかのように)重い足取りで歩く relay:交替,中継する assuage:和らげる,緩和する set out:出発する,着手する Horcrux:ホーラックス you-know-whats:例のあれ mutinous:反抗的な (以下に続 続きを読む
Date: 2007-08-29 21:28 ID: 9676684
取り戻そう! 英語力 ~ 第198号 - kibosh [取り戻そう! 英語力 から]
今号紹介の英単語の語源ははっきりしていませんが、もしかして日本語からかも!? 続きを読む
Date: 2007-08-28 14:04 ID: 9630547
デスパレートな妻たち〜第15話・偽りの自分(IMPOSSIBLE)より日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(301)Daddy had been cheating on you.
〔パパは浮気してたじゃない〕
デスパレートな妻たちですが、スーザンの恋人・マイクの倉庫から殺害されたフーバーの遺品が見つかります。ガブリエルはかつて不倫していたジョンの友人から脅され、ブリーは娘・ダニエルの恋愛に口を出します。(デスパレートな妻たち〜第15話・偽りの自分(IMPOSSIBLE)より日常英会話抜粋!は以下に続きます) 続きを読む
Date: 2007-08-26 17:21 ID: 9558175
ハリーポッターと死の秘宝、英単語集・第5章 [英語の本を原書で読みたい! から]
ハリーポッター第7巻(Harry Potter and the Deathly Hallows)英単語集・第5章
※UK(イギリス)アダルトバージョンです。間違いなどあるかもしれませんがご了承ください。
(P58)fallen:落ちた,死んだ warrior:兵士,戦士 mass:かたまり swim:(頭が)ふらふらする,めまいがする buckle:くずれる rib:肋骨,あばら throb:脈打つ,ずきずきする fair-haired:金髪の,【話】お気に入りの(以下に続きます)→第1章 続きを読む
Date: 2007-08-24 23:05 ID: 9485835
ハリーポッターと死の秘宝、英単語集・第4章 [英語の本を原書で読みたい! から]
ハリーポッター第7巻(Harry Potter and the Deathly Hallows)英単語集・第4章
※UK(イギリス)アダルトバージョンです。間違いなどあるかもしれませんがご了承ください。
(P42)treat:ごちそう,喜び fridge:【英話】冷蔵庫 to one’s heart’s content:思う存分 sulk:むっつりする,すねる puke:吐く grateful:感謝する(以下に続きます)→第1章 続きを読む
Date: 2007-08-23 17:15 ID: 9426313



この話題のリンクリストを作成する
