トラックバック・ピープル 話題の検索:
トラックバック・ピープル/学校と教育/外国語
英語表現
(トラックバック数:929、ID:01844) ( 08月16日 11時00分 更新)



映画、雑誌、テレビ番組、ニュース、小説、絵本など、様々な英語に接する中で自分がおもしろいと思った表現や記憶しておきたい表現にであって記事を書いた時にトラックバックしてください。みんなで英語表現を集めましょう(^^)。(英語表現が記載されていない場合、英語関係のブログであっても削除することがありますのでご了承ください。)
トラックバック先URL: 

929件中  261280件を表示) 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 前のページ 次のページ

スパム記事は会員用ページからBlogPeople事務局に連絡することでトラックバック・ピープル上から一括で削除およびフィルタリングが可能です。
アフィリエイト系やスパムと間違われる可能性があるような記事は「くちこみとらば」で用意されている話題にトラックバックしてください。

デスパレートな妻たち〜第9話・疑心(SUSPICIOUS MINDS)より日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(295)It’s illegal and you’re married.     〔それは違法だし、あなた結婚してるのよ〕 デスパレートな妻たちですが、みんなそれぞれ問題山積みですが、何故かチャリティーでモデルショーをやることになります。今回ガブリエルが高校生との不倫のツケを払うことになりそうです。(デスパレートな妻たち、第9話より日常英会話抜粋、以下に続きます)  続きを読む
Date: 2007-06-12 17:19 ID: 7161773

『取り戻そう! 英語力』 第176号 - cut to the chase [取り戻そう! 英語力 から]
ME: About the reality show... YOU: Yah, how did you do? ME: Well, 50 people were chosen.... YOU: Were you one of them?  続きを読む
Date: 2007-06-12 14:26 ID: 7158513

オランダの学生、粉末アルコール開発! [英語の本を原書で読みたい! から]
オランダの学生が粉末状のアルコールを開発したようです。 Dutch students develop powdered alcohol Dutch students have developed powdered alcohol which they say can be sold legally to minors. 何で粉末状にする必要があるのかといえば、法律上未成年にも販売できるからのようです。(以下に続きます)  続きを読む
Date: 2007-06-07 16:42 ID: 7023774

取り戻そう! 英語力 〜 第175号 - ostentatious [取り戻そう! 英語力 から]
さて、今号では、私のスピーチ内の英単語、「Takako」のスペルの説明の最後の英単語をご紹介です!  続きを読む
Date: 2007-06-07 13:04 ID: 7020331

女性の服を8,000点盗んだ泥棒! [英語の本を原書で読みたい! から]
女性の服を8,000点盗んだ泥棒がいるようです。 8,000 pieces of clothing stolen from women? 残念ながら日本の事件ですが、最近日本では公共の金属や鬼太郎の人形など何でも盗まれる気はします。 Police found more than 8,000 pieces of women's clothing and lingerie in the home of a Japanese man who stole the items so he coul  続きを読む
Date: 2007-06-05 16:58 ID: 6961128

取り戻そう! 英語力 〜 第174号 - tempestuous [取り戻そう! 英語力 から]
私のビデオ、「10」と採点してくださいました ? 投票期限は明日までです!http://tinyurl.com/22lquh   続きを読む
Date: 2007-06-05 14:22 ID: 6956312

デスパレートな妻たち〜第8話・罪の段階(GUILTY)より、日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(294)There is a widely read book tells us everyone is a sinner. 〔「人はみな生まれながらの罪人である」と広く読まれている書物には書かれている〕 デスパレートな妻たちですが、冒頭でピストル自殺した主婦・メアリー・アリスに脅迫状を送った犯人が分かります。スーザンは、謎の配管工マイクの秘密に迫りますが、何故か2階の床の底が抜け、動けなくなってしまうピンチに陥ります。ブリーは息子の轢き逃げを隠蔽しなければなりません。(デスパレートな妻たち、第  続きを読む
Date: 2007-06-03 16:34 ID: 6884569

取り戻そう! 英語力 〜 第173号 - Takako's Video [取り戻そう! 英語力 から]
前号でご紹介の私のビデオですが( http://tinyurl.com/22lquh )、スピーチの内容を知っているので私はもちろん聞き取れます。でも、ネイテ  続きを読む
Date: 2007-05-31 13:14 ID: 6800114

『取り戻そう! 英語力』 第172号 - It's Takako! [取り戻そう! 英語力 から]
当メルマガも創刊からもうそろそろ2年が経とうとしています。今号では、ついに(exclamation&question)「私」の動画、それも英語 をしゃ  続きを読む
Date: 2007-05-29 14:42 ID: 6718524

デスパレートな妻たち〜第7話・負けられない人々(ANYTHING YOU CAN DO)より、日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(293)What a small world!         〔世界は狭いわね!〕 デスパレートな妻たちですが、今回本筋の謎も動き、脅迫状を出した人も分かるわけです。四人の主婦ですが、スーザン以外は結構大変で、ガブリエルは不倫が姑にばれ、リネットは子供の薬を飲んで中毒になっており、ブリーは離婚どころではなくなってしまいます。(デスパレートな妻たち、第7話・負けられない人々より日常英会話抜粋、以下に続きます)  続きを読む
Date: 2007-05-28 01:15 ID: 6646652

取り戻そう! 英語力 〜 第171号 - social engineering [取り戻そう! 英語力 から]
ここ3週間、コンピュータに関係する英語を色々とご紹介しましたが、締め括りにもう一つご紹介です!  続きを読む
Date: 2007-05-24 12:48 ID: 6479646

取り戻そう! 英語力 〜 第170号 - infect [取り戻そう! 英語力 から]
前号で挙げた 「malicious code」を使った、ウイルスに感染してパソコンがトラブったことありませんか?  続きを読む
Date: 2007-05-22 13:44 ID: 6392181

デスパレートな妻たち〜第6話・火花散らして(RUNNING TO STAND STILL) [英語の本を原書で読みたい! から]
(292)So, someone she doesn’t talk to.   〔なら、彼女が話しかけないやつが怪しいのか...〕 デスパレートな妻たちですが、6回を数えても本筋の謎はほとんど進展していません。ただ、四人の主婦のサブストーリーが面白く、自殺した主婦の謎をチビチビと混ぜながら進んでいくようです。今回はガブリエルの不倫問題や、ブリーとレックス、リネットの母親同志のボス争いなどありますが、主役のスーザンは真面目に主筋の謎の追います。(デスパレートの妻たち、第6話より日常英会話抜粋、以下に  続きを読む
Date: 2007-05-20 16:53 ID: 6301845

取り戻そう! 英語力 〜 第169号 - malicious [取り戻そう! 英語力 から]
ここ3号で挙げた 「vulnerability」、「bug」、「flaw」、「security hole」 などの英単語は、元々「蓋を開けたらそうなっていた」ってい  続きを読む
Date: 2007-05-17 13:36 ID: 6191879

取り戻そう! 英語力 〜 第168号 - flaw/hole [取り戻そう! 英語力 から]
今号では、先週ご紹介した 「vulnerability」 や 「bug」 と 同意語のように使われている単語を2つをご紹介しましょう。   続きを読む
Date: 2007-05-15 13:28 ID: 6119536

デスパレートな妻たち〜第5話・招かれざる客(COME IN, STRANGER)より、日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(291)My life is … really complicated right now.     〔私の人生は...今本当に複雑なんだ〕 デスパレートな妻たちですが、本筋の謎であるメアリー・スミス自殺についても少しずつ明らかにされて行くようです。ガブリエルには義理の母親という新しい敵が現れますし、スーザンには警察官という新しい恋人が現れます。配管工・マイクの正体も少しずつ明らかになった行くようです。(デスパレートの妻たち、第5話より日常英会話抜粋、以下に続きます)  続きを読む
Date: 2007-05-13 17:43 ID: 6063489

シドニーシェルダンの英語教材・イングリッシュアドベンチャー、11ヶ月分終了! [英語の本を原書で読みたい! から]
シドニーシェルダンの英語教材・イングリッシュアドベンチャーですが、11ヶ月目は何と2ヶ月以上かかってしまいました。もちろん急に量が増えたわけでもなく、毎日出来なかっただけですが、後半難しくなっているのは確かです。 イングリッシュ・アドベンチャー 私のやっているのは中級編・追跡ですが、11ヶ月目は約32分くらいです。ただ、30分ほとんど休みなく英語で朗読しているのを聞き取るのはかなり大変ではあります。 イングリッシュアドベンチャーは1年で終わるので、あと1ヶ月分で終わりますが、シドニーシェ  続きを読む
Date: 2007-05-10 16:41 ID: 5925741

取り戻そう! 英語力 〜 第167号 - bug [取り戻そう! 英語力 から]
今号の単語は、ちょっとシンプルすぎますでしょうか?前号で触れた「バグ」ですが、語源をご存知ですか?  続きを読む
Date: 2007-05-10 14:46 ID: 5923367

なぜ船は「She」?? [arvo日記★オーストラリアに住んでみる? から]
英語で船を指すとき、代名詞「She」や「her」を使うことは英語圏にお住まいの方はもちろん、受験英語をされてきた方はご存知の事と思います。 −Her engine is so big! とか。 だけど、何故に「彼女」?? 船って女性的ですか?べつにそんな意味じゃない? 元イギリス人(笑)のオージーに「なんで船はSheなのさ?」って聞いてみた。 これって英語圏以外の国の人の素朴な疑問だよね? でも、残念ながら明確な返答なし・・・。 「・・・う〜ん、船はSheなんだよ。なぜかって?それ  続きを読む
Date: 2007-05-09 16:29 ID: 5890195

LOST、第17話・沈黙の陰より日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(290)Everyone get a new life on this island.              〔みんなこの島で新しい生活を始めている〕 LOSTですが、今回韓国人夫婦の話で英語部分も少なかったのですが、韓国人の夫・ジンは一言も英語しゃべりません。島の方ではマイケルがまだ筏を作っていたようですが、それがいろいろと悶着を引き起こします。(LOST、第17話・沈黙の陰より日常英会話抜粋、以下に続きます。多少のネタバレ含みます)  続きを読む
Date: 2007-05-09 15:47 ID: 5888756

929件中  261280件を表示) 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 前のページ 次のページ




「くちこみとらば」
みんなで共有したいお得なクチコミ情報は
「くちこみとらば」にトラックバック!


「くちこみとらば」には便利な記事検索機能があるから長期間継続的にあなたの記事へのアクセスが期待できます。トラックバック・ピープルと並んでこちらもご活用ください!


カテゴリ一の一覧
BlogPeople トレンドワード