映画、雑誌、テレビ番組、ニュース、小説、絵本など、様々な英語に接する中で自分がおもしろいと思った表現や記憶しておきたい表現にであって記事を書いた時にトラックバックしてください。みんなで英語表現を集めましょう(^^)。(英語表現が記載されていない場合、英語関係のブログであっても削除することがありますのでご了承ください。)
アフィリエイト系やスパムと間違われる可能性があるような記事は「くちこみとらば」で用意されている話題にトラックバックしてください。
愛犬をマウスツーマウスで救助! [英語の本を原書で読みたい! から]
犬をマウスツーマウスで蘇生させた人がいるようです。
Man saves dog with mouth-to-snout action
snoutは豚などの突き出た鼻ですが、人間の鼻についていう場合は侮蔑的になります。
Lucy was drowning and turning blue, so Randy Gurchin recalled his Air Force training on mouth-to-mouth resuscitation.
Lucyは犬ですが、溺れて真 続きを読む
Date: 2007-03-11 17:22 ID: 4856314
離婚財産分与の為、家をチェーンソーで二つに分ける! [英語の本を原書で読みたい! から]
ドイツの男が、離婚の腹いせに家をチェーンソーでまっ二つにしてしまったそうです。
German man chainsaws house in two in divorce split
splitは「割る,裂く;割ること,不和」などです。chainsawはもちろんチェーンソーですが、英語は名詞と動詞をあまり区別しないので「チェーンソーする」つまりは「チェーンソーで切る」くらいだと思います。
A 43-year-old German decided to settle his imminen 続きを読む
Date: 2007-03-11 00:03 ID: 4850345
聞き流すだけの英会話教材「スピードラーニング」 [英語の本を原書で読みたい! から]
聞き流すだけの英会話教材「スピードラーニング」のサンプルを聞く機会があり、しばらく聞いていたのですが、この教材は他と違う特長があり、テキストがなくても出来るわけです。
英語の後に直ぐに日本語を流してくれるので、本当に聞き流せます。何度も聞いていれば内容も覚えますし、例えばBut I feel a little uncomfortable.なども自然と耳に入ってきます。この場合、But Iを繋げて「バラァイ」くらいで言っています。
あと、That’s OK. You can do whateve 続きを読む
Date: 2007-03-10 17:34 ID: 4847925
LOST、第8話・手紙より日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(273)I became Sawyer…
〔俺はソーヤになっていた...〕
ドラマ・LOSTですが、今回は一匹狼・ソーヤの話です。このドラマは一話完結してないことも多いのですが、ソーヤストーリーはちゃんとオチもついており、ドンデン返しなど驚きます。ソーヤは、誰とも群れず、飛行機から物資を集めて一人で独占しているのですが、喘息持ちの女の子の薬まで渡さないわけです。(LOST・第8話より、日常英会話抜粋、以下に続きます。多少のネタバレ含みます) 続きを読む
Date: 2007-03-09 17:13 ID: 4840226
洋書・ハリーポッターとアズカバンの囚人〜トレローニーの予言! [英語の本を原書で読みたい! から]
(272)I can’t stand it, I can’t bear it…
〔耐えられないわ...とても耐えられない...〕
洋書・ハリーポッターとアズカバンの囚人(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)ですが、ハリーポッターにはとりあえず試験が待っております。
ホグワーツでは、OWLs(Ordinary Wizarding Levels)やNEWt(Nastily Exhausting Wizarding Tests)といったテスト 続きを読む
Date: 2007-03-08 16:45 ID: 4831985
イングリッシュアドベンチャー、10ヶ月目やっと終了! [英語の本を原書で読みたい! から]
イングリッシュアドベンチャーというシドニーシェルダン原作の英語教材をずっとやっているのですが、やっと10ヶ月分終了です。今までは真面目にちゃんと1ヶ月ずつやっていたのですが、1月に忙しく休んでから、2月分もかなり差し込んでしまいました。また休むとズルズルやらなくなるので、このまま11ヶ月分突入する予定です。
↓10日間無料視聴できます!
イングリッシュ・アドベンチャー
ただ今月分は量が多かったので、1ヶ月以上かかっても仕方ないと思います。今まで30分程度だったのに、急に38分くらいありペ 続きを読む
Date: 2007-03-05 23:19 ID: 4809477
女性の髪の毛を盗んで実刑2ヶ月の英語記事! [英語の本を原書で読みたい! から]
海外より、ちょっと変ったニュースを取り上げて英語の勉強をしようかと思います。
Man jailed for stealing women's hair
女性の髪の毛を盗んで刑務所に入った男というタイトルです。
An Australian man who worked as a baggage handler for the national airline Qantas was jailed for at least two years on Friday for stealing h 続きを読む
Date: 2007-03-04 16:04 ID: 4797266
洋書・ハリーポッターとアズカバンの囚人〜因縁の対決! [英語の本を原書で読みたい! から]
(271)She had slapped Malfoy around the face with all the strength she could muster.
〔ハーマイオニーは全力でマルフォイの横っ面を引っ叩いた〕
洋書・ハリーポッターとアズカバンの囚人(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)ですが、バックビーク裁判に敗訴したハグリッドの手紙です。
Dear Hermione,
We lost. I’m allowed to br 続きを読む
Date: 2007-03-02 17:16 ID: 4783664
weird... [紅茶の国から から]
"weird"
これ、イギリス人は本当によく使います。発音は「うぃぁーど」。
辞書を引いてみると、「不可思議な、気味の悪い、超自然的な」というのが一般的な意味。あまりいいイメージではありませんよね。
でも英略式 続きを読む
Date: 2007-02-28 15:42 ID: 4768003
LOST、第7話・暗闇の中でより日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(270)They respect me!
〔俺は尊敬されたんだ!〕
ドラマ・LOST、第7話ですが、今回は有名ロックバンドのメンバーだったチャーリーの話しです。チャーリーはそんな人気があるバンドのメンバーにしては至って普通の人ですが、どうやら本当にバンドメンバーではあったようです。ただ、麻薬中毒でもあります。(LOST、第7話・暗闇の中でより日常英会話抜粋、以下に続きます。多少のネタバレ含みます。) 続きを読む
Date: 2007-02-27 17:42 ID: 4761143
菊地凛子さん、残念でした [やさしい英語ニュースの元ネタ帳 から]
今日の英語ニュースネタは最初からほぼ決めていました(^_^) こういう大きなニュースがあるときはありがたいです。
CNNを参考にしようとしたらトップニュースの中に見つからず、結局、日本のMSN(毎日系)の英語版を参照。
発表前に菊地さんが助演女優賞にノミネートされた... 続きを読む
Date: 2007-02-27 14:50 ID: 4760130
TOEIC・英検対策動画〜無料サンプルあり! [英語の本を原書で読みたい! から]
TOEICや英検対策をネット動画で勉強できるサイトを見つけたのですが、無料サンプル動画もございます。
↓こちらです!
TOEIC受験専門の動画コンテンツ『ハイスコア・チャンネル』
TOEIC対策の体験版ですが、6種類ほどあり、字幕のON・OFFも自由にできます。空港で高校生と係員の会話などで、How long will you stay?など結構聞き取れました。
英検対策の無料サンプルですが、助動詞の説明など授業形式になっております。
↓こちらです!
英検受験専門の動画コンテン 続きを読む
Date: 2007-02-26 22:25 ID: 4755439
LOST、第6話・閉ざされた心より日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(269)Just between you and me, are you sure that this is where you want to be?
〔ここだけの話しだが、君は本当に居たいと思う場所に居るのか?〕
ドラマ・LOST、第6話ですが、結構面白くなっています。このドラマは飛行機墜落で無人島に遭難した40人くらいの群像劇ですが、個々の過去なども織り交ぜ、エピソード多数同時進行ですし、なかなか謎の解明がされないので、続きが見たくなるよう上手いこと作ってあります。今回は、韓国人 続きを読む
Date: 2007-02-25 17:04 ID: 4745674
洋書・ハリーポッターとアズカバンの囚人〜ハグリッドとルーピンの説教! [英語の本を原書で読みたい! から]
(268)I gotta tell yeh, I thought you two’d value yer friend more’n broomsticks or rats.
〔俺が言いてえのは、お前さんがた二人は、箒やネズミよりも友達を大切にするだろうって思っていたってことだ〕
洋書・ハリーポッターとアズカバンの囚人(Harry Potter and the Prisoner of Azkaban)ですが、ロンがシリウス・ブラックに襲撃され、
Ron had become an inst 続きを読む
Date: 2007-02-24 17:13 ID: 4739079
『単3サイズの乾電池』、韓国語では…? [韓国人の彼と結婚しました♪ から]
皆様、単3サイズの乾電池を英語で何ていうかご存知ですか?
AA Battelyって言うんですって。
単4サイズだとトリプルAでAAA Battelyなんだそう。
先日オーストラリアの人と話す機会があって、そのとき初めて
この言い回しのことを知りました。そしてふと
『韓国語で単3とか電池のサイズ、何て言うんだろ…』
と気になって、オッパが帰宅し夕食を食べてるときに
早速質問してみました。 続きを読む
Date: 2007-02-24 00:14 ID: 4734969
久々の経済系ニュース [やさしい英語ニュースの元ネタ帳 から]
今日はネタを探すのに20分ぐらいかかってしまいました。
最初は首都高でのトレーラーの事故にしようと思いつつ、なんとなくうまくまとまらずに却下。ネタ元はMSN(毎日系)の英語版。
次はアサヒ・コムの英語版にて、熊本の赤ちゃんポスト案にゴーサインが出た、という最新... 続きを読む
Date: 2007-02-23 15:35 ID: 4731587
LOST、第5話・責任より、日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(267)It’s time to start to organize.
〔そろそろ団結する時だ〕
ドラマ・LOST、第5話ですが、英会話は結構簡単な単語だけで行われている気もしてきます。今回は、主人公ジャックという医者の話なのですが、ジャックは父親の幻影に囚われています。(LOST、第5話・責任より、日常英会話抜粋は、以下に続きます。多少のネタバレ含みます) 続きを読む
Date: 2007-02-22 16:42 ID: 4723828
LOST、第4話・運命より、日常英会話抜粋! [英語の本を原書で読みたい! から]
(266)Don’t tell me what I can’t do!
〔私に「出来ない」などと言うな!〕
ドラマ・LOST、第4話ですが、今回は結構聞き取れました。最近はシドニーシェルダンのイングリッシュアドベンチャーも真面目にやっていますので、その効果かどうか分かりませんが、まあこのドラマに慣れてきたというのもあると思います。段々、登場人物にも馴染みがでてきましたし、今回は、ロックという謎の軍人オジサンの話です。(LOST、第4話より、日常英会話抜粋は以下に続きます。多少のネタバレ含み 続きを読む
Date: 2007-02-20 17:01 ID: 4708179
英会話カードまとめ(251)〜(260) [英語の本を原書で読みたい! から]
英会話カードまとめ(251)〜(260)です。ハリーポッターの洋書や、ドラマLOST、洋画などからですが、関連記事リンクも付けておきましたので、興味のある方は続きをクリックしてください。 続きを読む
Date: 2007-02-19 22:35 ID: 4702663
Calm down 落ち着いて [英語ハイキング から]
「ねぇ、こんなところやめようよ〜・・・」
「何言ってんだよ。大丈夫だって。」
「ヒュ〜〜〜ドロドロドロ〜〜・・・」
「でたーーっ!幽霊ーーーっ!!!」
「キャー!キャー!キャー!!!」
「 Calm do 続きを読む
Date: 2007-02-19 09:22 ID: 4697901



この話題のリンクリストを作成する
